Классификация отклонений от оригинала в авторских переводах Ивана Франко
Автор(ы): Ю.И. Проскурина, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, г. Москва, Россия, Julietta-7@yandex.ruЖурнал: Том 37, №1
Рубрика: Романо-германская филология
Аннотация: В статье представлены результаты авторского информационно-культурологического анализа, который позволил выяснить виды информации, представленные в разножанровых произведениях И. Франко и их автопереводах, выявить группы информационных отклонений авторских переводов писателя от оригиналов, а также установить языковые, внеязыковые и лингвокультурологические закономерности функционирования выявленных отклонений в системе отношений между оригиналом, автопереводом и целевой культурой
Ключевые слова: отклонение, авторский перевод, информация, оригинал, Иван Франко, украинский язык, немецкий язык
Полный текст (PDF): Загрузить
Количество скачиваний: 417