Семантические особенности фразеологических единиц с компонентом «вода» в китайском языке
Автор(ы): Чжао Пэнбо, Белгородский государственный национальный исследовательский университет, г. Белгород, Россия, ассистент кафедры второго иностранного языка, chzhao@bsu.edu.ru, miqipaopao26@gmail.comЖурнал: Том 39, № 1
Рубрика: Языкознание
Аннотация: Фразеология как отрасль современного научного знания является одной из самых неисчерпаемых и интересных областей. И несмотря на то, что лингвистическая догма в то или иное время находилась на переднем крае методологии в развитии науки, фразеологические исследования все чаще приобретали максимальное количество дополнительных инструментов для объективного описания устойчивых выражений, на сегодняшний момент существуют лакуны в исследовании фразеологизмов с компонентом «вода» в китайском языке с учетом максимально доступного инструментария. С этой точки зрения попытка максимально объективного и всестороннего изучения языковых объектов является актуальной. Мы опираемся на положение о том, что фактический материал является хранителем исторических знаний и мудрости поколений. Изучение фактических данных позволит получить сведения об особенностях истории и культуры нации. Работа с фактическим материалом, в частности с фразеологическими единицами китайского языка, представляется достаточно сложной, вследствие чего требуется не только изучить экстралингвистические данные, но и систематизировать фразеологические единицы. Их классификация позволит уточнить семантические особенности и мотивационные характеристики, что даст возможность определить общие и частные основания для дальнейших типологических исследовании и научных изыскании в сфере теории языка.
Ключевые слова: фразеологические единицы, семантические особенности, лингвистика, лингво-культура, вода, лексикализованные сочетания, антропоцентризм.
Полный текст (PDF): Загрузить
Количество скачиваний: 273